Traduction Allemand-Anglais de "zum Beispiel"

"zum Beispiel" - traduction Anglais

Voulez-vous dire zum, zuf., Zug ou Zug?
z. B.
Abkürzung | abbreviation abk (= zum Beispiel)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eg britisches Englisch | British EnglishBr
    z. B.
    e. g. amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    z. B.
    z. B.
Beispiel
Neutrum | neuter n <Beispiel(e)s; Beispiele>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • model
    Beispiel Vorbild
    Beispiel Vorbild
  • instance
    Beispiel Beleg
    Beispiel Beleg
  • example
    Beispiel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Beispiel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beisp.
Abkürzung | abbreviation abk (= Beispiel)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

z. B.
Abkürzung | abbreviation abk (= zum Beispiel)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

herausgreifen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • pick out
    herausgreifen
    single out
    herausgreifen
    herausgreifen
exemples
untermauern
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • underpin by masonry
    untermauern Bauwesen | buildingBAU
    untermauern Bauwesen | buildingBAU
  • support
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    corroborate
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    substantiate
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reinforce
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bolster
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    underpin
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    untermauern stützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
angeführt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mentioned
    angeführt erwähnt
    cited
    angeführt erwähnt
    quoted
    angeführt erwähnt
    angeführt erwähnt
exemples
  • duped
    angeführt betrogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cheated
    angeführt betrogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    taken in
    angeführt betrogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    angeführt betrogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
anhand
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)genoder | or od von>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • by means of
    anhand aufgrund von
    anhand aufgrund von
  • in the light of
    anhand angesichts
    anhand angesichts
exemples
  • anhand einiger Beispiele etwas zeigen
    to illustrateetwas | something sth by means of (oder | orod with the help of) a few examples
    anhand einiger Beispiele etwas zeigen
  • anhand von neuen Entdeckungen
    in the light of recent discoveries
    anhand von neuen Entdeckungen